配合,而是jis术语不可翻译。如果你能找到合格的jis术语翻译,我们也可以接受。但是没有,普通的商务翻译不能胜任这份工作。”
他怕王潇这个外行听不懂,又要瞎折腾,不得不苦口婆心,“因为华夏和日本执行的标准就不一样。jx-900工艺产出的柴油需符合jis k 2240超低硫规格,而华夏执行的gb 252-1987标准,硫含量限值是我们的5倍。这样子,要如何解释工艺标准?”
王潇在心中冷笑。
她知道三十年河东三十年河西,一九九四年的华夏国际地位和三十年后,夸张点讲,可以说是天差地别。
语言的地位,何尝不是国际地位的一种体现。
现在的华夏,就是缺乏国际标准话语权。
“是吗?”王潇挑高了眉毛,手一伸。
好版主